對于此次千秋節的效果,朱由檢十分滿意。
尤其是在經過報紙宣傳后,所有人都知道了皇帝對皇后的寵愛,對千秋節發生的事情津津樂道。
之前的唐藩案和楚藩案,很快就無人關注。人們討論更多的,是皇帝創作的詞和戲。
詞是文人議論的熱點,很多文人從這首詞看到了皇帝的文學水平,認為不亞于古之名篇。
戲則被人傳唱,京城大街小巷,都有人唱著“誰料皇榜中狀元”。
這段唱詞實在簡單,曲調也很明快,很多人聽一兩遍,就能哼唱出來。
他們笑著唱戲,對寫出這段唱詞的皇帝,自然也感覺極為親切。
文人雖然覺得這段戲太過直白、不適合皇帝創作,但是在殿試即將舉行、要出現狀元的現在,誰也不會殺風景說這段唱詞不好,應該怎么怎么改——
因為戲聲中歡快的氛圍,實在太符合京城的氣氛了。
那些有資格參加殿試的士子,都在等著中狀元,參加宮里的瓊華宴。
可以說,朱由檢通過詞和戲,成功拉近了自己和士子百姓的距離。
這讓他很是高興,催促李玉根據這個唱段,改編出來《女狀元》。
但是李玉之前就苦思冥想了好幾天,實在想不出來要如何寫。因為直到現在,他連這段戲的曲牌都不明白,更別說以此創作一整部戲劇了。
為了避免皇帝以后怪罪,李玉實話實說,告訴皇帝自己寫不出來:
“這段戲和現在的戲大不一樣,臣勉強寫了幾段,實在寫不出全篇。”
“這幾個唱段,也遠遠不如陛下所寫。”
把自己寫的唱詞獻給皇帝,李玉內心之中,實在有些赧然。
因為“誰料皇榜中狀元”這段唱詞,任誰都能聽出它的直白。但是能把直白的戲唱出來,還唱得那么歡快,唱出“春風得意馬蹄疾”的感覺,李玉覺得實在太難了。
他真的沒有信心,寫出這樣的唱段。
朱由檢卻覺得他寫的唱詞還不錯,雖然不能和“誰料皇榜中狀元”那個唱段比,但是已經算可以了——
后世那么多戲劇,都沒有多少唱段比上它。
經典的唱段可遇不可求,哪有那么容易創出來。
所以他沒有感到失望,而是安慰李玉道:
“你寫的唱詞已經不錯了,不用對自己要求太高。”
“這部戲可以更直白些,不要太追求文雅。”
說著,他把自己對戲劇的要求,向李玉道了出來:
“朕推廣戲劇的目的,是為了娛樂大眾,讓百姓知道什么是樂。”
“還有就是推廣官話,推廣禮部正在制定的《大明正音》。”
“所用言語,越口語化越好,要讓百姓知道,正音如何發音。”
這是朱由檢的一個目的,也是他在制定拼音時發現要做的事。
拼音制定之后,必然要選擇一種語音做正音。
這種語音要如何推廣,朱由檢最先想到了戲劇——
畢竟在沒有廣播、也沒有電視的情況下,戲劇和音樂這種發音的藝術形式,最適合推廣語音。