"從戰略角度看,核威脅是我們手中最有力的籌碼。但我們必須考慮一個問題。”
“如果龍國不屈服于核威脅,我們是否真的準備好發動核打擊?這將是一個不可逆轉的決定,可能引發全球性的災難。
會議室陷入了短暫的沉默,每個人都在思考這個問題的嚴重性。
卡爾波夫,kgb情報部門的負責人,這時慢慢地站起身來,他的聲音低沉而冷靜。
"根據我們的情報分析,龍國領導層有一種強烈的民族自尊心。”
“核威脅可能會激怒他們,而非迫使他們屈服。我們需要考慮他們可能的反應。
葉戈羅夫,那位陰沉而神秘的特殊行動部門負責人,一直保持沉默,此刻他突然開口。
"或許我們可以考慮其他選擇。我的部門可以執行一些…特殊行動,無需訴諸核武器就能達到我們的目的。
他的每一個字都帶著一種冷酷的計算,讓會議室的溫度似乎又降低了幾分。
約瑟夫抽了一口煙斗,煙霧在他面前盤旋。
他靜靜地聽完了所有人的發言,然后緩緩走到窗前,凝視著窗外的莫斯科夜色。
片刻后,他轉過身,目光如炬:"同志們,我理解你們的擔憂,但我們不能表現出任何軟弱。龍國必須明白與毛熊國為敵的代價。
他走回會議桌前,環視眾人:"龍國擁有的都是過時的核彈,這種核彈的威力雖然大,但也有限。”
“毛熊的國土廣袤,他們就算真的進行核反擊,能夠對毛熊造成的傷害也有限。
他的聲音中帶著一種不容置疑的權威。
"所以,一旦龍國真的不肯乖乖就范,那我們就真的向龍國發射核彈。我們將首先瞄準他們的軍事設施和工業中心,讓他們明白我們的決心。
馬林諾夫元帥立即表示贊同,而波格丹諾夫軍長的臉上則浮現出痛苦的表情,但他沒有再發表異議。
諾維科夫空軍元帥已經開始在地圖上標記潛在的打擊目標,而瓦西列夫斯基總參謀長則默默地記錄著,準備將這些決定轉化為具體的軍事行動計劃。
就在這個緊張的時刻,會議室的門突然被猛地推開。
一名年輕的軍官,滿臉是汗,氣喘吁吁地沖了進來。
他顯然是急匆匆趕來的,甚至忘記了在這種高級別會議上應有的禮節。
所有人都轉頭望向這位不速之客,眼中充滿了詫異和不悅。
"約瑟夫同志!
這名軍官艱難地喘著氣,聲音因為緊張和恐懼而略顯顫抖。
"我們的雷達站剛剛偵測到從龍國方向發射來的不明飛行物體!”
“它正以極高的速度朝著莫斯科方向飛來,預計不到二十分鐘就會到達我們的領空!
會議室瞬間陷入了一片駭然的寂靜,所有人的臉上都寫滿了震驚和不敢置信。
約瑟夫的面色在一瞬間變得蒼白,他的煙斗從手中掉落,重重地砸在地板上。
“這怎么可能?”
“難道,龍國人竟然搶先一步朝我們發射蘑菇彈了?!”</p>