推己及人,謝凝想了想,再補充道“第一名、冠軍、頭籌不管其他人怎么說,我不會覺得他們比你更好”
聽了他堅定的表態,厄喀德納不知所措地睜大眼睛,心頭的觸動,帶動著全身都哆嗦起來。他的尾巴尖噼啪發顫,望著眼前的少年,只是說不出話。
多洛斯
難道你是住在我腦海里的小小神靈嗎,難道你有讀懂心聲的奇異本領嗎為什么你的話語可以蘊含著這么大的魔力,使我聽到你的聲音,便不再惴惴不安地游走,并且如同冬眠的睡熊,蓬松且安寧地穩定下來了呢
“好了吧,”謝凝得意地露齒一笑,“安心了吧,可以好好看演出了吧”
蛇魔結結實實地抱緊了他的人類,用漆黑的長發遮蓋著多洛斯的身體。
也許,我永遠也不能理解,自己到底得到了多么寶貴的東西,他想,因為多洛斯的價值,是我也無法徹底衡量的。
與此同時,雅典娜降下金云,徑直走入宙斯在奧林匹斯的神宮,這女神來到她的父親面前,向他訴說了事情的原委。
眾神之父很贊同女兒的說法,并為她的未雨綢繆而感到自豪,但是,出于一種隱約且晦澀的不祥預感,他仔細地叮囑女神“我的女兒,你的智慧,素來是我為之深深自豪的,在所有神明中,你也做著聰慧冷靜的榜樣,你想做什么,就由著你的想法去做吧。可我要提醒你,一切涉及到命運的事,你都不可忤逆那三位古老的女神,須知命運女神對待我,一如我對待你們一樣嚴酷啊。”
雅典娜仔細地記下了宙斯的叮嚀,滿足了自己的心愿之后,她又回到了她的同伴中間,向兄弟姐妹征求意見。
“我們斷不可讓一介凡人,對厄喀德納有那么大的影響力。”雅典娜說,“準許嬰兒手持宙斯的神雷,那不是很危險的嗎”
阿波羅仍然氣惱地坐在那里,厄喀德納破壞了他的祭禮,那少年又被酒神拿來與他對比,這一對伴侶,分別在他心中激起了不同程度的惡感。
他建議“為了愛相聚的,亦用愛拆散。準備一個美麗動人,善于言語的女子,為她裝飾美神的金帶、赫耳墨斯的蜜語、赫拉克勒斯的勇氣,送進地下的宮殿。厄喀德納早已在孤寂中發瘋了,埃庇米修斯是如何高高興興地收下潘多拉,祂一定也會同樣高高興興地收下這女子。”
“你說得很是,”雅典娜點點頭,“那就這么去辦吧”