<button id="50imr"><label id="50imr"></label></button>

  • <em id="50imr"><ol id="50imr"></ol></em>

            筆趣閣 > 玄幻小說 > 大不列顛之影 > 第三百六十六章 獅心埃爾德·卡特

            第三百六十六章 獅心埃爾德·卡特(2 / 4)

            艾達掩飾般的斂了斂連衣裙,端莊的在椅子上坐好“沒什么,我就是覺得黑斯廷斯先生思考的樣子很有趣。”

            亞瑟趕忙給她使了個眼色,示意她不要亂說話。

            但艾達卻對此置之不理,既沒有點頭也沒有搖頭,而是自顧自的端起茶杯打量起了會客廳中的裝飾藝術。

            伊麗莎白對于身邊發生的事情渾然不覺,她此刻的注意力全都放在了那位謎一般的男子埃爾德卡特先生的身上。

            “卡特先生,他是個怎樣的人呢”

            “卡特先生嘛”

            亞瑟斟酌了好半天,這才慎之又慎的給出了自己的評價“其實我和卡特先生是老交情了,我們從大學的時候就是同學。雖然畢業之后各自選擇了不同的職業,但是也經常會一起聚會。總得來說,卡特先生是一個純粹的人,一個博愛的人,一個志趣異于凡人的人,一個為了追尋偉大理想不惜犧牲性命的人。如果要用詩歌中的主人公來形容,我更傾向于他是一個拜倫式的英雄,巧合的是,他的偶像也正是拜倫。”

            亞瑟的這番話說的極其委婉,但是把他能提到的點基本也都提到了。

            這些話,不止艾達聽懂了,就連雪萊夫人也聽懂了。

            而作為拜倫的女兒,艾達更是可以解讀出亞瑟口中的拜倫式英雄指的多半是他父親的遺作唐璜的主人公。

            雖然拜倫在中將唐璜塑造成了一位無意識地一次又一次墜入情網,卻始終因為腐朽的天主教觀念而遭到壓抑的無辜犧牲者。

            但是這并不妨礙在西班牙當地的民間故事里,唐璜實際上是一個充滿誘人魅力,但卻厚顏無恥、到處竊玉偷香的西班牙貴族。傳說他見到女人便要把她引誘上床,而且每天晚上都要跟一個不同的女人發生性關系。

            至于拜倫為什么會把唐璜塑造成一個無辜的犧牲者,這多半是由于他把自身的經歷和幻想給代入了進去。

            在拜倫版的唐璜中,主人公因經不起誘惑,16歲便被一個有夫之婦勾引。為了掩飾這樁丑聞,父母打發他乘船外出游歷。

            結果船只在海上遇到風暴,他只身漂流到一座美麗的希臘小島上,又與海盜頭子的女兒產生了牧歌式的愛情,勃然大怒的海盜頭子知情后便把他賣去了奧斯曼土耳其的奴隸市場。

            而由于他俊秀美麗的外表和優雅的談吐,他很快便被奴隸販子當成女仆賣到了奧斯曼蘇丹的后宮。這種狼入羊群的展開,自然也引發出了一系列的風流韻事。

            而當俄土戰爭爆發后,唐璜又趁亂逃出了宮廷,加入了俄國人的軍隊,并因為作戰英勇得到了俄國元帥蘇沃羅夫的贊賞,并因此見到了俄國女皇葉卡捷琳娜二世。不出意外的,唐璜后來很得女皇的寵信,并被委任為俄國駐英大使。

            至于后面的劇情,由于拜倫的意外離世,便沒有繼續下去。

            埃爾德每當和亞瑟談起唐璜時,都免不了要扼腕嘆息,因為根據拜倫勛爵對英國糜爛社交圈的了解,唐璜到了英國本才是故事正精彩的時候,結果他就這樣意外太監了,這不得不說是世界文壇的一大損失。

            而亞瑟初見此本時,也頗有些驚為天人的意思。黑斯廷斯先生以為,單是憑這一本唐璜,拜倫勛爵就算去了21世紀也餓不死。多的不說,他怎么著也能成為種馬領域的泰山北斗。

            雖然旁觀者私底下都給了唐璜極高的評價,但是作為拜倫的妻子,密爾班克夫人最討厭的書便是這本唐璜了。

            最新小說: 穩健修仙:開局詞條勞逸結合 劍道:我和仙女姐姐雙修 一心退休的我卻成了帝國上將 多子多福:他兒子太多了 詩鎮乾坤 極道武圣:肉身無敵的我手撕詭異 人生模擬:讓女劍仙抱憾終身 我眼中住著神魔 通仙靈圖 哈利波特之圣殿傳說
            <button id="50imr"><label id="50imr"></label></button>

          1. <em id="50imr"><ol id="50imr"></ol></em>

                    国产成人一区二区三区