不愧是干編劇出生的,兩人的這番回答頓時獲得了如雷般的歡呼和掌聲。
路演的效果這就出來了,兩名編劇商量了一下,將主持人叫過去閉麥說了幾句,主持人這才重新打開話筒:“兩位編劇說剛剛那位年輕人提出的這個問題非常好,也非常重要,涉及到了我們這個故事的核心,因此想送出我們今天的第一份禮品——羅蘭·艾默里奇與迪安·德夫林簽名的,《獨立日》劇本一份!”
“那位年輕人,請您上來。”
還有這樣的好事兒?!周至屁顛屁顛地跑了上去,跟兩位編劇,還有比爾·普爾曼和主持人表示感謝。
迪安·德夫林取出一支筆來對周至笑道:“你叫什么名字?”
這是要現場to簽,周至很高興:“寫to喬治就好。”
“你有什么想寫的話嗎?”迪安·德夫林問道。
“嗯……那就寫‘然而,自由,然而,你的旗幟,雖破碎,卻依舊飄揚,似雷霆暴雨,迎風激蕩’吧。”
這明顯是一首英文詩,不過周至念得有點快,讓迪安·德夫林愣了一下。
無論中外,詩歌的語法和普通說話時不同的,如果不是熟悉內容只聽一遍,是很難寫對的。
羅蘭·艾默里奇不動深色地將筆和劇本接了過去:“這是拜倫的詩句,雪萊在《自由頌》的第一句引用了它,也能怪喬治能夠問出剛剛那樣的問題,原來是對文學有研究的。”
“沒有沒有,就是突然想到了這句。”周至笑道。
比爾·普爾曼也過來湊趣:“我覺得要是在戰前演講里加上這一句,就更加漂亮了。”
“嘿!別人,劇透可要被扣錢啊!”羅蘭·艾默里奇笑罵道,刷刷刷寫下了詩句,簽完名后遞給了迪安·德夫林。
迪安·德夫林有些面帶愧色地簽下了自己的名字:“喬治,看你的氣質是哪所大學的學生吧?哥大的文學不錯,是我的校友?”
“紐大的文學也不錯啊,尤其是影視文學方面,為何不能是我的校友?”羅蘭·艾默里奇笑道。
“呃……其實我是蜀大的,陪著女友來紐約玩,恰逢這次首映禮了。”
“蜀大?”
“那是中國內地省份的一所大學,哦對了,大熊貓就是來自那個省份。”
“……”</p>