當然,比起她們的樂聲,孩子們明顯對她們美麗獨特的裝扮更為感興趣。塞希利婭也不例外。
她的目光被她們裙子上優雅流暢的線條吸引了。她側過頭來和艾米麗小聲交流著對希臘風長裙的喜愛之情。
見狀,馬奇伯爵暗暗提高了對艾米麗的警惕。看上去她的女性身份很容易威脅自己在塞希利婭心中最親密友人的位置。
威廉勛爵則在內心暢想著要帶塞希利婭參加今年的貝德福德狩獵季。
澤維爾則沉下了他綠色的眼眸,不知道在思索些什么。
反而是文質彬彬的威爾看著神情各異的友人們和堂弟,有些不知所措。
男孩們顯然沒法在女裝問題上插得上話。故而他們也只好和彼此閑聊一些球類運動的話題。
不過很快,艾米麗小姐就為她的客人們安排好了座位。
由于馬奇伯爵和威廉勛爵都一門心思想要占據塞希利婭手邊的位置。貼心的艾米麗小姐放棄了作為主人的特權,選擇了將塞希利婭排到他們中間。
而她自己則帶著威爾和澤維爾一起坐在稍遠一點的位子上。
大家都沒有對她的安排表示異議。
而此刻的塞希利婭并不在意身邊坐著什么人,她的心神都被臺上的一名女學生吸引了。
對方不僅容貌端莊舉止嫻雅,更重要的是,她的臉總給塞希利婭一種很眼熟的感覺。
馬奇伯爵和澤維爾順著她的眼神望過去,也產生了相同的困惑。
這三個聰明的孩子很快聯想到了什么。一個熟悉的名字共同浮現在他們心里查爾斯狄更斯。
這位姑娘和狄更斯長得的確很像。
出于對表演者的尊重,孩子們都很快落座并停止了交談。
在艾米麗小姐的示意下,舞臺上的表演者們開始投入狀態。她們有的手持七弦的萊雅琴,有的坐在豎琴旁,演奏著不同音階的音符。
這些不同的音符又組合成了一段奇異和諧的希臘風曲調。優美的琴聲很快充斥著整個大廳。
從臺上的表演者到臺下的小聽眾們,大家都一致沉浸在了這場獨特的表演中。
但很可惜塞希利婭并不是這優美樂聲的受眾。
于是在中場休息的時候,她有點按捺不住自己的好奇心。她問艾米麗小姐找來了演出者名單。然后果不其然在上面看到了一個熟悉的姓氏。
范妮狄更斯,看來這位姑娘就是狄更斯的親屬了。
正當她打算去認識一番好友的親屬時,馬奇伯爵領著一個年齡比他略小的女孩子找到了塞希利婭。
他的臉色似乎有些難看,他指了指女孩,“讓我來為您引薦一下,這是夏洛特,安格萊西侯爵小姐,也是我的姨母。”
這是塞希利婭此前完全沒有預料到的關系,不過她還是很快和對方打了個招呼。
這個名為夏洛特的小姑娘顯然內向靦腆,讓外甥引薦她和塞希利婭認識顯然就消耗了她巨大的勇氣。
不過她那亮晶晶的可愛眼神,總能讓人增添幾分對她的好感。