奧古斯塔斯寫的稿件名字是魔龍、魔鬼、死亡騎士和絕望深淵。
從文名看,似乎和征文活動沒有太大的關系,但內容卻很精彩。
事件從一根烤芝士的失竊開始,烤芝士本是魔龍的戰利品,當夜晚來臨魔龍準備享用它時,卻驚訝地發現本該放在火堆上的烤芝士神奇地消失了。
魔龍震怒,一跑出洞穴就看到一只魔鬼正鬼鬼祟祟地在他的洞穴附近擺魔法陣,似乎是對魔龍的財寶覬覦不已。
魔龍大怒,立即對魔鬼下了無比惡毒的詛咒,魔龍作為詛咒之王,他施下的詛咒自然不是一般魔鬼能破解得了的。
魔鬼只是的確是覬覦魔龍的財寶,但他還未行動就被發現了,于是他帶著痛苦的不甘強撐著身體前往深淵深處向瘟疫大公告了一狀,內容自然是用自己巧舌如簧的語言裝飾出來的謊言,他說魔龍想要殺掉瘟疫大公得到他的一切他是偷聽到這些急著回來才中了魔龍設置的詛咒陷阱。
世界上沒有比魔鬼的語言更能蠱惑人心的存在了,瘟疫大公
信了。瘟疫大公派出死亡騎士,讓他帶領瘟疫大軍準備先下手為強。魔龍也不是什么好脾氣的存在,于是魔龍和瘟疫大公打了起來。越打火氣越大,最后,整個深淵都被卷入了戰爭的火焰。絕望深淵,成了真正的深淵地獄。
因為作者本人是詛咒術士,因此這部小說里的詛咒寫得活靈活現的,戰斗場面更是主打一個真實。
放在藍星是看一眼就會被嚇得噩夢連連的恐怖。
而且奧古斯塔斯作為一個嚴謹的施法者,這部小說的各種設定都被寫得太過詳細了,畢竟他是搞詛咒研究的,總是忍不住探討這個詛咒的可行性和合理性。
書中有三分之二的內容都是這些看似天馬行空但又嚴謹的學術討論。
如果放在藍星,這樣的小說是絕對不合格的,但考慮到蘭斯維利的現狀,斐洛司還是給了待定的過稿回信。
之所以不是直接過稿是因為這個稿子是無法直接使用的,需要修改。
斐洛司首先將和故事沒有太大關系合理性探究和學術論述全部刪掉,文稿就只剩下5萬字了。而這五萬字,還要改
首先是驚悚恐怖部分,因為涉及到詛咒,以及深淵背景,這些驚悚恐怖是直接拉到了滿值,精神屬性低于300的人看了都會出問題。
而報紙以及后續可能的漫畫改編、電影改編都是面向大眾的,讓人看一眼就掉san值掉血的東西可不行
不過這個題材的確讓斐洛司喜歡,所以斐洛司還是給出了修改意見。
首先是文名,將那些云里霧里的標題改成更加直白的比如一根芝士條引起的滅世危機或者誰動了我的芝士條。
當然最重要的還是內容。
詛咒恐怖驚悚的占比減小減小減小,變成更令人緊張的懸疑。
奧古斯塔斯收到第一封回信的時候,他是很不滿的,他是有屬于自己的傲氣在身上的,對斐洛司的寫作指導十分看不上
但斐洛司在回信里也沒忘記自己的老本行二次元煎餅攤攤主簡稱畫餅的。
奧古斯塔斯來過蘭斯維利,那就很很大的概率看過海的王子,就算沒看過也沒關系,斐洛司直接將最真實的數據擺了上來截止至給奧古斯塔斯回信為止,一共有102425萬人觀看過海的王子。
不是觀影人次,觀影人次是可以反復刷的,斐洛司給他的數據是無論一個人反復觀看多少次都只算一次的絕對真實觀眾人數。
斐洛司說“到時候反響好的話,我們會考慮改編成電影,并和電影一起開賣原著小說。”
如果能反響好的話,原著小說可能會賣到飛起,印刷廠的機器開到冒火也得拼命的趕貨。到時候開簽售會的話,或許會有上千萬人為了能見你一面過來買書。
這種誘惑,幾乎沒一個作者能經受得住。