說不定只是同一批書中不同的一本,他不能光憑著封面就認定這本書是過去的那本。
拿起,翻開。
迪盧克的目光一寸一寸地隨著他翻到那些熟悉的頁數而凝固。
不管是他曾經在書中留下的一兩句話,還是凱亞調皮在扉頁上畫的那只小松鼠,這些印記都能夠切實證明
這本書,就是他曾經擁有過的那本。
而最后一頁上,他和凱亞在十三歲的時候寫的一段交流對話,則完全消失了。
以上一切都指向一個事實。
迪盧克沉默著,心中激蕩的情感讓他幾乎不敢去觸碰那個答案。
但那又是唯一的答案。
不管他怎么不愿意相信,那都是唯一的答案。
這本書來自過去。
而且
是他從夢境中帶出來的。
迪盧克沉默著走出臥室,下樓吃完早飯,然后會到臥室中,將那本故事書重新拿在手中,一頁一頁地翻讀。
最后,他合上書頁,拉開座椅,在書桌前頭靜坐良久之后,終于拿起了放在一旁的羽毛筆,蘸向玻璃瓶中的墨水。
筆尖壓在信紙上頭,落下一個明顯的,像是瑕疵一般的黑色墨點。
隨后,筆尖將墨點劃開,在紙上拖出了個漂亮的k字。
趙姑蘇已經開始繪制旅行者在提瓦特的冒險了。
她心里有整個故事的劇情,對于打斗,也都可以從游戲中獲取靈感,所以可謂是胸有成竹,開始下筆之后幾乎連停頓都沒有幾次。
旅行者的事跡確實很適合繪畫成漫畫。
在提瓦特這個地方,消息傳遞的速度其實并不怎么快,而就算有蒸汽鳥報社將旅行者的步伐刊登在報紙的首頁,他們也很少能找到適合的照片。
文字,尤其是相對缺乏細節的文字,是無法與直觀的畫面在沖擊力上相比的。
而且很多人根本不讀報紙啊。
總之,旅行者的故事,絕對不會因為大多數人都有所了解就不夠吸引人的。
畢竟,哪怕是八重堂用來打敗真實探靈筆記的小說,也取材自旅行者本身的故事。
趙姑蘇在思索片刻之后,果斷在蒙德篇的故事中,增添上了和派蒙爭寵的小小風精靈劇情。
不管怎么想,把溫迪就是風神這件事寫在漫畫里都是不合適的吧
那就讓巴巴托斯大人分出一縷風來陪伴旅行者的旅途吧,這樣蒙德章節的內容還可以起個副標題
撿到飄浮應急食物之后,風神也為我爭寵
看這長度,怎么想怎么符合輕小說的起名標準吧
相當王道的蒙德劇情分鏡打完草稿,趙姑蘇將在蒙德大教堂外風神放海被女士掏心的這段劇情給隱去,直接接上風精靈指引旅行者去往璃月的內容做為日后的銜接,而后,她開始思考
是不是要把傳說任務的劇情也給畫一畫啊