接下來班內特家的伙食確實如同班內特先生所說的一樣,開始減少了種類和份量,以往餐桌上再怎么樣都會有五到六個菜色選擇的,自從班內特先生吩咐說要節省開銷時,餐桌上的菜色便銳減到了兩到三道的樣子,一個主食、一個湯品、一個飯后甜點就沒了。
且最令班內特太太感到痛苦的是,家里的小餅干和小點心竟因此變成了限量供應的產品,想要吃的前一天必須要先向班內特先生支了錢,班內特太太她們才能在第二天的下午茶上看到它們的影蹤。
過了好幾天的這樣日子的班內特太太再也受不了了,她決定去妹妹家吃點好吃的來安慰一下自己。她可是有好幾天沒能放肆的吃那些她愛吃的點心和肉食了,天知道她長那么大還真沒有這么饞過肉的。
凱瑟琳和莉迪亞精著呢,早在班內特先生實行縮減開支的第二天就往菲利普斯姨母家跑去了,但很快面帶苦澀的兩人又回來了,僅僅在菲利普斯家度過午餐的時間便回到了班內特家。
在看到班內特太太準備去姨母家,凱瑟琳和莉迪亞這兩個壞家伙明明知道菲利普斯家現在是什么情況的,但她們偏偏不和班內特太太說,姐妹倆還暗戳戳的打起了賭來,賭班內特太太是會在午餐后回家還是晚餐后回家。
戴著眼鏡的班內特先生拿著報紙坐在了客廳里,聽到姐妹倆打賭內容的他慢條斯理的將報紙翻了個頁,道“我賭你們的母親待不到午餐就會回來的。”
“為什么”凱瑟琳和莉迪亞齊刷刷的轉頭看向了自己的父親。
班內特先生把報紙上自己想看的部分看完了,合起報紙放在一旁并摘掉了眼鏡。他伸手捏了捏鼻梁道“你們猜。”
“我們才不要猜”凱瑟琳和莉迪亞再次異口同聲道。
“你們真不想知道”班內特先生又道。
凱瑟琳和莉迪亞冷哼一聲,扭頭看向了其他地方。
“要是利齊在就好了”班內特先生感慨道。
“爸爸,你給舅舅寄信了沒”莉迪亞聽班內特先生提起伊麗莎白道名字,才想起自己似乎也和三個姐姐有些日子沒有見面了。
“昨天就寄了,今天一早她們應該能收到信了,但我讓她們不要那么快回來,不然你媽媽見瑪麗她們回來了,肯定還要鬧上些日子的。”班內特先生從胸口處的口袋里抽了手帕出來仔細的擦著他的眼鏡。
“爸爸,做錯事的是媽媽,為什么連我們兩個都要一起受罰”凱瑟琳不滿道。
“我是沒讓你們吃飽還是沒讓你們穿暖了”班內特先生老神在在的反問道。
“沒有”凱瑟琳故意拉長了音回答道。
“可我們家里也好久沒有吃烤雞了還有熏肉那些了,我們什么時候才能吃點肉呀”莉迪亞問。
“怎么那些火腿就不是肉了”
班內特先生不說起這個還好,他一說莉迪亞就更加的來火了,她伸出了手用大拇指和食指比了一個大概五毫米的距離道“那么薄的火腿,一個人還只給了兩片怎么夠吃”,,