那助理調查的內容并沒有錯誤,姜允在確實是個不愛吃甜食的人,只是…跟金智秀那個愛吃甜食到不行的人相處久了,漸漸的被她所改變,口味也有點不同。
只是短暫的轉了一圈,并參觀了ThePlazaFoodHall甜點攤位,姜允在卻什么都沒有買的就結束了這個看起來與他有些格格不入的行程。
到了約定的時間,姜允在出現在小康納ConorMaynard唱片公司EMI位于紐約的工作室,由于先前兩個人就已經事先做了交流,小康納也錄制過Demo給姜允在,所以見面寒暄了幾句互相認識之后,很快的就進入了工作狀況。
在錄音室里聽著小康納的錄音,姜允在并沒有給予過多的建議,這跟他之前擔任制作人的情況不太一樣,只見他對著玻璃窗里的人,比了一個肯定的手勢,錄音進行的十分順利。
為了讓國外的人可以更加快速接受并熟悉這首歌想表達的情境與意思,所以兩個人之間對于《WayBackHome》的合作,做了些與平常不太一樣的變化。
直接以ConorMaynard抒情又帶著愉悅的聲音作開頭,并利用英文歌詞,第一時間就抓住了聽眾的興趣,讓他們對于這首歌不是以韓文開頭的陌生感。
而歌詞的內容,比起韓文版稍微隱約性的暗示,為了符合不同國情,顯得更加直接,直白的闡述了,《WayBackHome》最原始、最真實的意義,就是無論何時、何地,都會回到對方身邊的承諾。
RememberwhenItoldyou還記得我告訴過你
“NomatterwhereIgo“無論我去哪里
I'llneverleaveyourside我永遠不會離開你的身邊
Youwillneverbealone“你永遠不會孤單“
Evenwhenwegothroughchanges即使我們經歷了改變
Evenwhenwe'reold即使我們蒼老
RememberthatItoldyou記得我告訴過你
I'llfindmywaybackhome我會找到回家的路。
一開始對于這樣直接的歌詞,姜允在有些不適應,但是…奇怪的是身邊的人反應都特別好,似乎還更喜歡這一版的歌詞勝過他原先的,不過今天當場聽見ConorMaynard的歌聲搭配歌詞,似乎更加有了感覺,讓姜允在也慢慢的喜歡上了。
然而…為了搭配ConorMaynard那寓意有些不同的歌詞,在后段自己需要用韓文演唱的部分,姜允在也重新填了歌詞,比起先前有些單調的歌詞,這次則是被ConorMaynard間接影響的,也直白了許多。
因為ConorMaynard是十分有經驗的歌手,甚至演場經驗比姜允在還多,所以一兩次錄音之后,工作就十分順利的完成了。
結束了錄音之后,姜允在用著有些生疏的英文與ConorMaynard做音樂上的交流,對于他把《WayBackHome》旋律改編更加輕快的選擇,姜允在還蠻喜歡這樣的變化,只是改了一些和弦聽起來就讓有這樣的不同,讓他有了新的體悟。
另外對于歐美地區比起所謂的技巧跟音域準確度,更加重視和追求的是聲音自然性和穿透性,原本以為沒有技巧的沉淀,這樣歌聲會顯得單調,但…親耳聽見了ConorMaynard的演唱后,姜允在有了新的體悟。
結束了今天的行程,本來就不愛外出的他,自然地回到了飯店做歇息,要不是因為工作的關系硬撐著,那時差他根本就還沒調整好,該睡覺的時間睡不著,不該睡覺的時間,也不能睡著。
哪知道他才回房間不到10分鐘的時間,房間內的門鈴竟然響了,照理說,助理都回房間休息了,他不知道這個時候還會有誰找著自己,
“叮咚”
看了看屏幕,似乎是穿著飯店服務人員裝扮的人。
雖然有些疑惑,但…姜允在還是緩緩的把門打開,想知道現在是什么情況,而眼前出現的確實是飯店的人員沒錯。