接著她就又被扯了一下,差點讓她一個踉蹌。
她不喜歡這樣,不過她看了眼周圍客人的眼神,也不想在大庭廣眾下出丑,于是和他一起離開了熱鬧的集市。
這一路上青蛙一直在呱呱地叫,蝙蝠和燕子也飛地很低,好像真的快下雨了。霪
雖然沒有傳說中的魔法大橋,鎮外卻有一座木橋架在河上,瀑布就在不遠處,這里常被當作觀景臺,站在橋上可以看河里粉色的水藻。
橋上加了屋頂,也是可以遮風擋雨的,只是現在隨著天色漸暗,橋上已經沒什么人了,似乎大家都被鎮上的嘉年華吸引了。
等到了沒人的地方,他才松開她的手。
她看著他的眼睛,不過她也看不出什么來,依舊是那么暗淡無光。
“你要是不喜歡人多的場合,下次不來就行了。”波莫納說“你發什么脾氣”
“阿不思說我該和你談談,有件事我忘了。”斯內普說。
波莫納已經不想提龍糞肥料的事了,她自己琢磨出了辦法改良了配方,讓巴伯塊莖長得很快,而且也已經批量供給了森林巨怪。霪
普利亞摩爾也用魔法開辟了新的水源地,讓巨怪遠離了禁林里的湖泊,他們可以與馬人暫時相安無事。
有一個美國女詩人寫過假如我不曾見過光明,我本可以忍受黑暗。
假如一開始就不抱希望,那么失望的時候也不會那么難受。
“沒什么。”她輕描淡寫地說,結果反而好像惹地他要發脾氣了。
她很難相信斯內普與普利亞只差一屆,普利亞和孩子們很能玩在一起,仿佛她是個大一點的孩子,不愿意和弟弟們玩的比爾和查理很愿意和她在一起。
“告訴我你怎么想的”他“耐心”地問。
“你進巴卡爾塔查探過了”波莫納問。霪
就算沒有飛天掃帚、神奇動物,斯內普還是能用食死徒飛行術從那些窗口飛進去。
“不。”他冷冷地說。
“你沒有”她覺得意外,因為他是個好奇心旺盛的人。
“你還記得那串珍珠項鏈嗎我本以為它和拉文克勞或者梅芙女王的冠冕一樣。”
“它有什么用”波莫納問。
他冷笑一聲“我們總問一件東西有什么用,但或許它本來沒什么用,反而我們將精力用在分析一件沒用的東西有什么用上”
她大概明白是怎么回事了。霪
“你以為戴上那個項鏈,你會變得更聰明”波莫納說。
接著她仿佛看著頭發油膩的斯內普戴著珍珠花環的樣子,覺得好笑。
他卻沒有笑。
“那東西我拿著沒用,你拿著”
“我不要。”她立刻說。
“那個玩偶呢”他指著波莫納懷里的卜鳥玩偶。
“這只是個玩偶。”她疲憊地說“那條項鏈是很名貴的東西。”霪
“你是不是想讓自己顯得清高”他口不擇言般說“你自己也把找到戒指給別人了。”
她覺得自己該保持冷靜,因為斯內普現在很情緒化。
“我不需要。”她平靜地說“把它給需要的人吧。”