靚坤最終被送到了艋胛,躲避美國博仔的綁架。
艋舺是臺北市一個古老的城區,位于臺北市西區,是臺北市發展的。
艋舺這個地名的由來,是因為平埔族獨木舟和獨木舟聚集的地方為“艋舺”,原住民語“oungar”,當年來臺的福建泉州人聽到,就以艋舺漢字的閩南語發音onga為諧音。
當時,平埔族原住民除了射魚維生外,并以獨木舟載運所產的蕃薯、苦茗順淡水河而上,和漢人進行物物交易。淡水河濱群舟猬集,如此景象成為“艋舺”地名的由來。
所以,素有有所謂“一府臺南、二鹿鹿港、三艋舺”的說法。
1920年,日本人將臺北改制為臺北州,施行地方制度,將“艋舺”改為“萬華”,取其“萬年均能繁華”之意。光復之后,國府予以沿用。
作為老城區,艋舺的地下勢力以“角頭”而不是幫派為主流。
臺灣是個移民社會,閩人和粵人略有不同,粵人在海外多半是以修族譜聯宗方式結黨,也就是以血緣關系為主,閩人則是以地緣關系結拜,靠老家鄉土神祗維系族群。這就是角頭起源,因此所有在地江湖人物必以鄉里某個角頭廟宇為基點打造自身勢力。
臺灣的角頭,是對聚落的稱呼。最早先人由閩粵沿海冒險渡過黑水溝,從西部沿海發展港市開始,最先是由同宗親、同氏族或同鄉里的,聚居于某個村落或街市的一方,并借由對宗教的信仰及活動方式,凝聚成一股地方勢力活躍于此地的“莊頭組織”。
所以,地方角頭都有主要的“角頭廟”祭祀“境主神”的廟;如王爺公、大道公、仙公、祖師公、媽祖、三太子等作為信仰及力量凝聚的中心。
之后,又因分房、分宗,發展出分支旁系,除依舊供“主神”外,也奉地方神明或自家“守護神”;因此可借由角頭廟宇的轄境、神明出巡繞境的路線及收取錢財的家戶來確立其范圍。
“廟口”老大ta用濃重的閩南語對靚坤說道“今天你洪興靚坤有事,能找到我te,說明你看的起我,我也敬你洪興是有名的大幫會。如果你實在是怕,就躲我家來吧看他們誰敢來我家”
“ta大仔你這是說什么話我能怕到躲起來嗎是酒店怕美國博仔,因為美國博仔的一張字條就不讓我住店,搞得我都快流落街頭了。想找你幫忙找個落腳的地方,如果你不愿意幫忙,那也就算了。至于躲,我是絕對不會躲的。”靚坤說話不緊不慢,語氣沉著鎮定有力。
“呵呵,你膽子可真不小,現在道上誰敢和美國博仔作對啊我年齡比你癡長幾歲,勸你這個少年郎,近來學得烏龜法,得縮頭時且縮頭。不要逞英雄,爭強好勝,好漢不吃眼前虧。我講閩南語你聽不聽得懂”ta也開始佩服靚坤的硬骨頭了,有點惺惺相惜的意思。
靚坤說道“我是潮州人,也是講閩南語的。”
ta笑的更開心了,說道“我就看不上那個美國博仔,在道上混,用槍,用炸彈,算什么好漢槍是西方人傳來的邪惡的東西,是沒種的人在用的,是下等人的武器。”
靚坤笑道“美國人說開國先賢用憲法賦予人人平等的人權,柯爾特用他的轉輪讓每個人真正平等的站在這片土地。”
ta說道“美國人懂個屁。”
靚坤在te家落腳之后,仍然每天到處找關系。
因為是香港有名的“詞曲作家”,靚坤在臺灣還是有一些神交已久的朋友的。其中,有一些人能量很大。相伴隨的是,他們派頭也很大。靚坤不得不頻繁登門拜訪,以示誠意。