瞬間就讓邁克羅夫特心中發冷,她是怎么知道有人在注視著她的
這不廢話嗎
是要有多瞎又要有多遲鈍才會感覺不到有人在跟著自己進行觀察
對面那個頭發明顯受到了大英帝國氣候影響的男人顯然是有什么不可告人的目的才會做這種事情,這放在誰身上能舒服
米亞那原本就微微上翹的嘴角現在翹的更厲害了,整張臉上面都寫著對邁克羅夫特的嘲諷。他甚至都能從她的表情中察覺到那股埋藏在和善的面具下面的冷酷,顯然對方并不打算就這么平靜的跳過這件事。
“我愚蠢的弟弟啊”邁克羅夫特嘆息一聲,走向了前方的咖啡館。
他跟夏洛克,都要為輕視女人而付出代價。
“福爾摩斯先生”米亞的一口r音再一次的展現了她完美的英國人身份,讓邁克羅夫特感覺好無奈,“你怎么知道我是一個福爾摩斯”
女王陛下保佑,現在的年輕姑娘都這么聰明了嗎他完全想不到對方是怎么知道自己的身份的。
“一點小小的猜測而已。”米亞笑了笑說。
她剛來英國不久,朋友只有一個好不容易出了小黑屋卻因為家族事務趕往瑞士不在英國的喬治,敵人則是根本就沒有,那還有誰會耗費時間盯著她
米亞只能想到那位夏洛克福爾摩斯的家人,邁克羅夫特福爾摩斯。
既然這個世界的夏洛克福爾摩斯是一個魯莽無禮的年輕人,那他的哥哥大概率的,也跟她認識的那個邁克羅夫特福爾摩斯完全不同。
而且之前加雷斯對于她自己一個人單獨住在貝克街的事情只是簡單的抗議了一下之后就同意了,這實在是有點兒不太符合他的那個脆弱的老父親心態,除非住在這里足夠安全,讓他不必擔心。那么是什么給了他這種感覺
應該是貝克街住著一個能夠造成這種影響的人。
后來赫德森太太證明了這一點,這里確實住著一個能夠影響到加雷斯想法的人。
不過不是那位聲名遠播的咨詢偵探。
或者說,如果沒有見到夏洛克福爾摩斯之前她還能把這個原因歸結到他的身上的話,那么見到了這位偵探先生之后,這種念頭就消失的無影無蹤了。小福爾摩斯先生的性格跟行事作風只會給貝克街帶來更多的麻煩而不是平靜,那就只剩下一個可能了,那個人是他的那位影響力頗大的兄長邁克羅夫特福爾摩斯。
這不是多么困難的問題,尤其是對于一個很熟悉這對兄弟的人來說,得到答案非常簡單。
只不過對于邁克羅夫特來說,這個答案就很不友好了,因為他不能確定這女孩兒背后是不是還有什么別的存在或者是別的用意。
“別在意,我只是想要知道你為什么會盯上我而已,明明我跟小福爾摩斯先生只是見過一面,甚至連話都沒有說上幾句,并不熟悉。”米亞攪動著手里的小勺,直視著邁克羅夫特,“如果你不介意的話,可以回答我這個問題嗎”
她是真的好奇為什么會被盯上,明明她跟那位小福爾摩斯先生之間根本就沒有什么交集,總不會眼前的這位是擔心弟弟身邊出現什么目的不明的女性吧
邁克羅夫特“”