“沒錯沒錯,”阿西婭點著頭,興奮地說“我就是讓你看這個。”
索科夫雖說心里知道這個圖案代表的含義,但為了逗阿西婭開心,他還是裝模作樣地說“車身上為什么會畫一只可愛的兔子呢難道是提醒大家,看到兔子從路上跑過去時,應該放慢車速嗎”
阿西婭沒想到索科夫居然會做出這樣的解釋,在短暫的沉默之后,哈哈大笑起來。她抬手在索科夫的肩膀上輕輕地捶了一拳,笑罵道“你是真不知道,還是假不知道,居然是說這個圖案是為了防止司機撞到過馬路的兔子,真是笑死我了。”
索科夫嘿嘿地干笑兩聲,隨后明知故問“阿西婭,那你告訴我,這個圖案到底代表了什么意思。”
阿西婭以為索科夫真的不懂這個圖案的意思,便向他解釋說“你也知道,坐公交車并不是人人都買票,總是會有那么一些不自覺的人想方設法逃票,這種人通常就被稱為兔子。車身上的圖案,就是表明禁止車上出現逃票的兔子。”
“哦,原來是這么回事啊。”索科夫裝出一副恍然大悟的樣子,說道“我還以為是為了防止撞到過路的兔子,才會在車身上畫這樣的圖案。不過也對,在俄羅斯的神話傳說中,最狡猾的動物就是兔子,大家說一個人老奸巨猾,就會說他像兔子一樣狡猾。”
索科夫說這話時,想起了后世的一件趣事。他做生意時,同行里有個俄羅斯老太太,就屬于那種老奸巨猾的人,大家給她取了個外號叫“老狐貍”,誰知老太太聽后卻非常高興,因為在俄羅斯,狐貍是一種可愛的動物,說某人像狐貍,是對她的一種稱贊。
這時,索科夫看到前方出現一個交警執勤點,一名戴著棉帽,穿著很灰色制服的交警,正站在路中間。看到索科夫的車行駛過來,用手里的指揮棒,朝索科夫的車指了指,隨后又指向了路邊,示意他靠路邊停車
看到交警的這個動作,阿西婭有些詫異地問“米沙,你違章了”
“沒有啊,”索科夫有些詫異地說“我是正常速度行駛,而且剛剛也沒有別那輛無軌電車的車頭,怎么會違章呢”
雖然心中是滿腹疑問,但索科夫還是按照交警的指示,規規矩矩地把車駛到了路邊。車停穩之后,索科夫轉身拿起放在后旁的貂皮帽子,戴在了自己的頭上,隨后推開車門下了車。
“交警同志,”索科夫看清楚走過來交警,肩膀上沒有佩戴任何的警銜,應該是剛當交警不久,于是他便扶著車門站在車邊問道“我的車違章了嗎”
交警把索科夫的車攔下有兩個原因,主要原因,是因為這是一輛德國車,在滿大街的嘎斯車或者美國吉普中間顯得格外扎眼,小交警就是想看看,開這輛車的到底是什么人。
但令小交警做夢都沒有想到的是,桶車停在路邊,打開車門走出來的居然是一名將軍,這讓他感到非常意外。聽到索科夫的問題,他有些慌亂地回答說“將,將軍同志,您,你的車在行駛時,怎,怎么沒有開車燈啊”
聽交警這么說,索科夫連忙來到車頭,低頭看了一眼車燈,臉頓時紅了。正如小交警所說的那樣,自己剛剛在行駛時,沒有開燈請牢記收藏,網址最新最快無防盜免費閱讀</p>