買好了鮮花,但索科夫還覺得遠遠不夠,自己這個當女婿的幾年不露面,上門去見岳父岳母,就只拿一束花,這算怎么回事。于是他對阿西婭說道“阿西婭,我想我們再去軍官商店買點東西吧。”
別看戰爭已經結束,但索科夫通過古爾琴珂和安娜了解到,莫斯科雖說已經取消了供給制,但物資依舊不夠充沛。要想買什么好東西,還是只能去軍官或者軍人商店。
“達瑪娜大嬸,”阿西婭問達瑪娜“鎮上的軍官商店還在嗎”
“沒有了,阿西婭。”達瑪娜大嬸聽阿西婭這么說,立即明白了對方的意圖,連忙向她解釋說“因為我們這里太偏僻了點,一年到頭也沒幾名軍官光顧,所以軍官商店就撤銷了,只留下一個軍人商店,不過里面的物資要比其它的商店更豐富。”
雖說軍官商店沒有了,但軍人商店里的物資還是比其它商店里豐富,這一點正是索科夫想知道的。他等達瑪娜說完后,便對阿西婭說道“阿西婭,既然軍官商店已經撤銷,那么我們就去軍人商店吧。”
兩人向達瑪娜問清楚軍人商店所在的位置后,便手挽著手朝那個方向走去。走了一段距離,索科夫對阿西婭說“阿西婭,待會兒買的東西都交給我來拿,就不麻煩你動手了。”
“可要是東西太多,你一個人拿不動,又該怎么辦呢”阿西婭擔心地問。
“沒事,如果東西太多,我可以找商店借一輛小推車,推著回去。”索科夫柔聲說道“你剛懷孕不久,可不能干重活,萬一不小心動了胎氣就麻煩了。”
“我哪有那么嬌氣嘛,一點點東西都不能拿。”
索科夫將手里的向日葵塞進了阿西婭的手里“當然我也不能讓你空著手,這花就由你負責拿。”
兩人來到軍人商店時,索科夫看到門口沒有執勤的戰士,便隨手推開了關著的玻璃門。
站在柜臺后的一名年輕女售貨員,見到索科夫和阿西婭走進來,連忙開口說道“兩位同志,我們這里是軍人商店,不是軍人或軍人家屬,是不能在這里買東西的”
面對女售貨員的提醒,索科夫連忙從上衣口袋里掏出軍人證朝對方晃了晃,說道“售貨員同志,我們都是現役軍人,今天出來辦點私事,所以就沒有穿軍裝。”
對于索科夫的這種說法,售貨員并沒有選擇立即相信,而是向索科夫伸出手,禮貌地說道“軍人同志,能把您的軍人證給我瞧瞧嗎”她可能擔心索科夫不同意,還特意補充了一句,“這是我們商店的規定,每一位在這里購買商品的軍人,都需要拿出自己的軍人證進行登記。”
既然話已經說到了這個份上,不給對方看自己的證件,顯然是不合適的。索科夫遲疑了一下,隨即將手里的軍人證遞給了對方“請看吧,售貨員同志”
售貨員接過了索科夫的證件一看,頓時吃驚地瞪大了眼睛“原來您您是將軍啊請請原諒,剛剛是我太冒失了。”售貨員神情慌亂地說道,“我們的經理就在后面的房間里,我立即請他出來。”說完,轉身跑進了旁邊的一間小屋,可能是因為太緊張的緣故,連軍人證都忘記還給索科夫了。