<button id="50imr"><label id="50imr"></label></button>

  • <em id="50imr"><ol id="50imr"></ol></em>

            筆趣閣 > 都市小說 > 剝削好萊塢1980 > 第七十九章 紐約的意大利語電視臺

            第七十九章 紐約的意大利語電視臺(2 / 3)

            “劇本上是爵士樂,當然你能讓他們改過來也行。”斯派克·李知道一些海倫的背景,她父親是一個全國性電視臺的的權力排名第三的高管。

            “卡倫·卡朋特的歌,翻唱版權不便宜吧?”羅納德又想到了翻唱版權問題。

            斯派克和迪金森兩人面面相覷,他們并不知道電影或者廣告里引用歌曲版權的費用。

            自覺問錯了人的羅納德,揮揮手,干脆不去想這些問題。等剪完了把爵士樂和卡朋特的版本都給杰拉德看,讓他們去煩惱這些事情吧。

            ……

            “因為Chewels味道更好!”海倫接到了斯派克遞給她的新款口香糖,從定格的姿勢中“醒”過來,說出了那句廣告語。

            第二天的拍攝還是磕磕絆絆,海倫·斯雷特總有些刻意地表演的傾向,羅納德還是老辦法,在排練的時候讓迪金森偷拍,海倫在排練的時候表現的自然的多。

            羅納德開始真正理解導演的煩惱,演員的表演效果難以預測,活生生的人又不能像機器一樣按一下按鈕,就有一個預期的反饋。

            怪不得卡梅隆在“搖滾高中”劇組的時候,總是搶著在導演身邊看他怎樣調教,激發,糾正演員的表演。他早就發現了導演工作的最大挑戰,有意識地加強學習。

            拍攝完成以后,羅納德拉過斯派克·李,讓他回去剪出兩版海倫彈奏的片段,一段是爵士樂,一段是卡朋特的“靠近你”。供海倫的父親和達西·馬奎爾考慮。

            至于羅納德,今天輪到他來做護花使者,送海倫去英格麗·褒曼的女兒皮婭那里參加聚會。今天她的父親杰拉德也會來。

            “我們得先去CBS接褒曼女士的女兒。”海倫坐在副駕駛,拉上安全帶后對羅納德說。

            “哪一個?”羅納德可不想再犯上次的錯誤。

            “哈哈哈。”海倫也想起他上次在皮婭的家里,不認識伊莎貝拉是褒曼的女兒,卻說她能扮演褒曼的女兒的趣事。

            “是伊莎貝拉。”海倫回答,“不在CBS總部黑石大廈,我們去茂比利街。”

            “伊莎貝拉不是和她姐姐一起在CBS工作嗎?”羅納德拐向了小意大利。

            “不,她在一個意大利語的小電視臺,當一個搞笑新聞節目的女主播。”

            “搞笑,新聞,這兩個詞是怎么聯系在一起的?”

            “哈哈哈,我發現你總能發現生活中幽默的地方,羅納德。”海倫又笑個不停。

            “也可能是你的笑點低。”羅納德小聲的吐槽。

            “他們是一個小電視臺,主要訂戶就是小意大利的居民,節目就是用意大利語重新播一遍CBS的每周新聞,然后穿插一些意大利笑話。”

            “你懂意大利語嗎?”羅納德左右查看目的地帕克大樓。

            茂比利街(Mulberry)是桑樹的意思,整條街以一個五叉路口的桑樹命名。這里是小意大利和唐人街的交界處,一邊是意大利裔用五指并攏,手心向上的手勢在大聲交流(爭吵)。

            另一邊是唐人街上悠閑打著太極拳的大爺。穿著統一的木蘭裝束,手拿兩面折扇起舞的大媽。

            “不懂,我是聽伊莎貝拉說的。不過我每次來這里,都為紐約的文化多樣性和包容性贊嘆。”海倫也挺喜歡這種反差強烈的畫面。

            最新小說: 芙莉蓮:開局支配阿烏拉 寄宿媽媽的閨蜜家后,阿姨破產了 重生:沒有道德,就不會被綁架 繼母帶來仨義妹,而我有寵妹系統 重生東京1986 遮天:我與無始爭帝路 霍格沃茨:別叫我制杖師 港綜:我系大梟雄 夾心餅干3pH 敏感體質
            <button id="50imr"><label id="50imr"></label></button>

          1. <em id="50imr"><ol id="50imr"></ol></em>

                    国产成人一区二区三区