當時看了很多遍,原文大致是這么寫的:
昔日于香韻樓,未及須臾而疲敝難興,竟為惋兮所哂。彼焉知吾方愈于旬日之寒疾,元氣初復,神姿未振。洎乎立夏,經半月之養息,精盈氣滿,誓展雄威。
乃至,忽見同窗吳敏行。敏行,益都人氏。吾問其所以至濟南者,對曰王府有召,征其家六十頃山地,唯償以三十畝水田。見其憂然于色,吾勸其宜知進退,遂使惋兮相伴,乃稍悅。吾以為,此人貪而無厭,佯作怨懟。山地奚用?豈若三十畝水田之饒裕乎?真愚陋之徒也!
原文是沒有標點符號的,好在看了十幾天的古書后,我已經基本克服了閱讀障礙,而且只要不是特別晦澀的文章,大多都可以做到直譯。
不過前邊那段沒啥大用,各位就自己腦補吧,咱只翻譯一下后半段。
大意是:“到了之后,卻看見同窗吳敏行,敏行是益都縣人,我問他怎么來濟南了,他說王府召見,占了他家六十頃山地,卻只給了三十畝水田做補償,我看他愁眉苦臉的,就勸他要知道進退,還讓惋兮去陪他,他這才高興了一些。”
“要我說,這人就是得了便宜還賣乖!山地有雞毛用?哪有三十畝水田香,真是個傻比!”
當時我理解意思后,不由得渾身一震!
而后連忙從頭開始翻看,很快確定了這段記述發生的具體年限——成化十三年!
這個時間點曾出現在那批銀錠上,周伶當時就推側說,老太監就是這年退養的!
而文中雖然沒提到具體是哪個王府,但當時濟南就藩的親王就只有德王一個。
也就是說,這一年德王曾經在青州征地。
而且,征的還是山地!
王府要山地干啥?除了修墓,我想不出第二種可能!
想到此處,我立即大聲說:“老板,這本書我買了!”
由于一直蹭書看,沒少挨擠兌,今天難得出回血,我話也講的豪氣干云,恨不得整個市場的人都聽見。
“呦呵?太陽打西邊出來出來了?”
同理,書攤老板見我要買,也顯得很驚訝,接著他瞟了一眼書名,便露出了一抹壞笑。
“我說小東北,這書你看的懂么?”
他有這種表現,并非是他思想有多猥瑣,而是這書太過下流。
這書作者叫邊沐陽,由于家中有祖業,中了秀才后就沒再繼續試舉,而是做起了包租公。
俗話說飽暖思銀欲。
這貨家資殷富,繼承祖業后就直接玩嗨了,整日花天酒地,竊玉偷香,以至于四十三歲就嘎了。
而這本書,就是他流連于各種勾欄場所的飄飄日記!
怎么說呢?
就很黃很猥瑣!
各種淫詞濫句,著實不堪入目,我本人是十分抵制的,大家也不要看這種書,要多多傳播正能量!
而且這種書基本沒什么史學價值,老板要價二百塊,我價都沒砍,直接買了,完后他便拿我開涮,倒找給我十塊錢,跟我說去買包紙巾再開始看!
哼!
紙巾奚用?
豈若冒大泡兒之古墓饒裕乎?真愚陋之徒也!
那天周伶沒在市場,因為此前長海叔送了一批舊書回來,所以那幾天她一直在住處看。
我當時興奮極了,接過零錢便迫不及待要的往回跑。
不料剛邁開步子……
“哎!你等等!”</p>