繪本從某種方面來說,可是比游記的受眾面要廣的多了。
雖說現在因為藍星的推動,帝國內部的義務教育正在不斷的普及,讓更多的普通人也能夠有讀書識字的機會,但是那到底還只是一種剛剛開始的普及,雖說初見成效卻依然只是少部分人罷了。
即便是幸運的享受到了這樣的普及教育,絕大多數的成年人也不過是將將能夠認識最基礎的文字。
能夠寫得出自己和家人的名字就已經是其中的佼佼者。
真的有能力去看書的人到底還是少數。
繪本就不同了,就算是牙牙學語的小孩子也能夠很輕松的看得懂那些生動的圖畫,并且被深深的吸引住。
如果能夠給那些插畫再配上一些簡單的文字那就是最好的識字教具,是幼兒教育的最好工具。
所以從第一個畫家鼓起勇氣來聯系藍星給了洛倫特啟發之后,繪本的制作和印刷就立即大規模的鋪開了。
那些最受歡迎的游記會被重新繪制成繪本再次發售,很多原本因為各種原因沒有看過游記的人都會選擇去買上一本繪本,而一部分看過的讀者也有不少愿意再買上一版回去收藏。
繪本的出現使得一時間洛陽紙貴,這種新奇有趣的載體迅速的成了帝國人民之間最為風靡的時尚休閑方式。
洛倫特自然是第一時間就沉迷在了繪本的海洋之中。
即便是有著前世的眼光,但是他到底還是已經有快二十年的時間沒有看過漫畫了,抵抗力什么的十分薄弱。
藍星大老板大手筆的從自家的印制店里直接搬來了一整箱子的繪本,放在他和蘭斯洛特兩人房間相連的花房那里弄了個小型的書房。
在他放置日常用品的空間戒指中,同樣有一個小書架的存在方便他能夠隨時取用。
洛倫特猛然抬起頭看著眼前松動的菌絲,有些心虛的站了起來
他才不會承認自己是看書看的太過投入了差點兒忘記了獸寵的誕生時間。
好在蘑菇種植者這種小家伙在出生的時候并沒有多少需要特別注意的地方,即便是被無良的主人殘忍的忽視了也依然十分頑強的自己走了出來。
那些乳白色菌絲是從內向外開始坍塌的。
原本洛倫特在沒有過多關注的情況下還以為這些菌絲只是自然消融了,但是當他通過小藍為加強器開始觀察菌絲內部的情況之時,洛倫特才意識到自己錯的有多么離譜。
那些菌絲的消失和自然消融這幾個字可以說是一點關系都沾不上。
它們之所以越來越少直到逐漸露出了里面被藏起來的木桶,完全是因為它們被吃掉了。
將這些菌絲當作食物來對待的,自然就是那些洛倫特所期待的獸寵們。
它們在孵化出來之后先是將木桶之中的菌絲全部都吃干凈讓木桶的蓋子重新變成了能夠被打開的狀況,然后一窩蜂的涌出來開始在外面大快朵頤。
當第一個小腦袋從菌絲的海洋中冒出泡來的時候,就意味著蘑菇種植者正式的完成了屬于自己的蛻變。
這些被洛倫特寄予厚望的小家伙和他見的第一面就讓洛倫特整個人都愣住了。
他眨眨眼睛有些不敢相信的看著眼前的小家伙,又轉過頭看著坐在自己肩膀上的嗜魔妖精小藍,來來回回的打量著這兩個小家伙,甚至揉了揉眼睛想要確認自己看的的沒有出錯。