我們能把你捧得高高的,自然也可以把你摔得慘慘的,
最終,這位神王也徹底遭到了眾怒的反噬。
人們再也不愿相信他,現在他們只想讓宙斯付出沉重的代價。
既然你一心求死,我們就滿足你。
感受到人類散發出來的無盡怒火,宙斯徹底驚慌失措。
驚恐如成群結隊的蟑螂在他心頭爬行,充斥在他那腐朽的軀體內。
不,不該是這樣的,
他的確曾試圖通過賣慘來博得人類的同情。
正是因為他深知人類的心性,他才能在過去將人們的大量信仰集中于自己,
從而成為了眾神之王,
所以即使面臨死亡,宙斯也未曾感到特別的恐懼。
就如同他當初向人類致歉一樣。
他知道僅憑致歉這一行為就足以構建起一個正面的形象,人們就會原諒他,
甚至會因此對他產生更多的好感和信仰。
因為他是神王,人們愿意看到高高在上的神向他們低頭。
所以最終,賣慘成了他的唯一手段。
可他卻唯獨沒有想到,
維克托,比他更懂人性。
此刻,宙斯的耳邊回蕩著全世界人類匯聚而來的咒罵和痛斥,
這些人類將壓抑在內心深處的無盡怒火和屈辱全都傾瀉在他身上,徹底將他視作一個情緒的垃圾桶,
望著驚恐至極難以呼吸的宙斯,維克托輕輕地笑了。
直到現在,宙斯才終于怕了。
因為他知道自己快要死了,
這次的死,是真正的死亡,
是被無數人類仇恨的死亡。
在這關鍵時刻,維克托選擇了再添一把火。
他微微俯身,低下頭,
用只有宙斯能聽見的聲音,在他耳邊輕聲說道:
“別擔心,神王。”
“你死后,赫拉,我會替你養好。”
“汝勿慮也。”
說完這些話,維克托重新挺直身體,雙手插入口袋,恢復了一副若無其事的冷靜模樣,
而周圍的觀眾們對維克托和宙斯的對話毫不關心,
那些話,遠不能抵消他們對宙斯的深切厭惡。
他們只想讓宙斯趕緊去死。
但當維克托的話落下后,宙斯瞪大了漆黑的眼眶。
扯動那脆弱腐爛的皮膚,憤怒地咆哮起來:
“該死,該死的人類!”
“我殺了你,我要殺了你!!!”
一個經常牛人的人,最接受不了的,
就是被牛。
此刻,宙斯深刻體會到了這種屈辱。
他空洞的眼窩里透露出清晰的滿腔怒火,瘋狂從他顫抖的干瘦身體中爆發出來。
結果,
啪!
一聲清脆的響聲突然在整片花海草坪上響起,回蕩在無際的天空之下,
這一聲,被全世界的人類都銘記在耳。