威廉正要說什么,愛德華打斷了他“你不想和我一起學吉他嗎”
威廉被堵了回去“當然想。”
老板笑瞇瞇地將琴盒遞給他們。威廉將嶄新的吉他背在背上,用手拉了拉肩帶,心里有點高興。他本來就很樂意學習新樂器,更何況是和愛德華一起。
“理查德是理查德嗎”一個聲音響起。剛剛正在柜臺下忙碌的柜員直起身,那是一個臉上有雀斑的小伙子。
他此刻一臉驚喜地走過來“理查德,好久不見你最近還好嗎呃好像不太好。”
他看向理查德沃爾頓還打著石膏的左腿。
“這只是個意外,”沃爾頓克制地微笑了一下,“杰克,你怎么在這里”
“我在這里打工,”杰克羞澀地笑笑,“我們計劃要去巡演碰碰運氣,所以我打了幾份工積攢路費。”
杰克所說的巡演,并不是那種有名藝人的巡演。明星的巡演有著大量資本的宣傳,在安排好的演出場所,一經公布就能售出大量門票這并不是默默無聞的樂隊能夠奢望的事情。
杰克所說的“巡演”,通常是一支小樂隊帶著全部家當自己開車上路。每到一個地方,就到當地的酒吧、歌舞廳碰運氣,看能不能獲得演出機會。
無數無名樂隊通過這種方式積攢人氣,期望被哪個制作人或經紀人看上,一步登天。
“原來是這樣。”沃爾頓明白了,“為什么不問我我可以資助你們。”
“呃嗯”杰克眼神游離。
“我知道了,他還沒有原諒我,是吧”
“我覺得你們只需要坐下來好好溝通。”杰克說。
“哪有這么簡單他希望我不要離隊這個矛盾無法調和。”
“總要嘗試一下吧說實話,現在樂隊的氣氛真的很壓抑,一切都變了,理查德。”
“可能這是我的原因,但我不認為自己應該為此負責。”沃爾頓一臉冷漠。
“他就在街口拐角處的希望酒吧”杰克祈求道。
“我不會去見他。”
“理查德,對不起,我聽到了你們的對話。”一個和藹的聲音響起。布朗先生停好車,出現在沃爾頓背后。
“雖然不清楚細節,但我認為朋友之間如果有誤會,還是要盡早解決。即使最終無法重歸于好,也要盡最大的努力,以免人生留下遺憾威廉,你覺得呢”
威廉也在一旁點頭“我覺得布朗先生說得沒錯”
沃爾頓抿起嘴唇“你們根本什么都不知道。”
“不要怕”威廉雙手搭在沃爾頓的輪椅扶手上,俯下身靠近他,“如果你擔心的話,我可以陪你一起去。”
他綻開一個大大的微笑“畢竟我也是你的朋友理查德。”他突然稱呼了沃爾頓的教名。
“你”理查德沃爾頓氣得臉都紅了,“我們才剛認識不久而且誰說我害怕了”
“那就一起去。”邁克爾買好了爵士鼓。
他仗義地拍拍理查德的肩“如果需要打架的話,可以交給我。”
他直接推著行動不便的理查德往“希望”酒吧走,即使理查德罵罵咧咧也熟視無睹。
昏暗而狹小的舞臺上,湯姆靠在鋼琴上抽煙“杰克去哪了”
“杰克在街角的琴行干活,他今天早上才跟你說過。”鼓手調整著鼓镲的高度,頭也不抬地說。
“哦,那我當時可能還沒睡醒。”