赫敏把書丟在一邊,臉上仍然泛著紅暈,但她站直身體,不服氣地面對羅恩。
“因為我想麥格教授也這么想那把飛天掃帚可能是布萊克送給哈利的”
海格的小屋最近常有客人,而且幾乎把所有空閑時間都花在這兒了。他本人對此一半感謝,一半不解。
“赫敏,這樣不會耽誤你的時間嗎”海格泡好茶給她們,帶著牙牙出了門,“還有羅塞塔,之前的事謝謝你。”
羅塞塔在研究桌子上的巖皮餅,她費力掰下一塊,塞進一個小袋子“我沒幫上什么忙。辛苦的都是赫敏。對了,那兩個白癡還在和你生氣嗎”
“他們不是白癡,羅塞塔,”赫敏剛看完一大沓文件,她揉揉眼睛,“他們只是還沒想明白。”
“如果他們不是白癡,就會知道那把火弩箭一定會回到哈利手上。麥格教授會盡最大努力保證火弩箭完好無缺。”羅塞塔伸手拽過卷宗,“我永遠不知道霍格沃茲圖書館里還有什么。總之,白癡才想不到救世主有一個正在霍格沃茲游蕩的教父,他是布萊克家族的成員他很有錢。”
“但你解釋不了他怎么去買火弩箭,一個逃犯公開出現在對角巷。”赫敏焦灼地咬著嘴唇,“麥格教授一定會把掃帚還給他的。”
“嗯哼。那么你覺得是布萊克送的嗎”
赫敏思考片刻,但她略顯堅定地說“我想很可能我認為是的。羅塞塔,你之前說他可能是個阿尼馬格斯。”
“他是。他必須得是,而且必須是一個夠強健的動物。你覺得變成黑狗怎么樣反正他姓布萊克,”羅塞塔扳著手指開始數有多少動物既是黑色又足夠大,“動物我沒有歧視的意思,攝魂怪對動物很不敏銳。”
“你指哈利看到的不祥是布萊克”赫敏的眼睛從卷宗挪到她臉上,聲音變得緊巴巴的,“但是他一直跟著哈利為什么不對不對哈利動手呢”
“他為什么要對哈利波特下手”羅塞塔說,“說真的,我不理解怎么沒人有過哪怕一丁點兒嘗試,搞清楚布萊克到底怎么回事。可能有的人不在乎。”
這會兒沒人說話,赫敏正在思考。羅塞塔漫不經心地翻著卷宗,她又說“在海格回來之前,我認真、負責地告訴你,巴克比克傷了人,即使他罪不至死。馬爾福不會輕易讓這事兒翻篇。但是巴克比克是一只動物,不是一個逃犯,沒人在乎它還在不在只要不是海格、鄧布利多或者任何一個人放走了它。”
“可是”
“沒有可是,格蘭杰小姐,”羅塞塔最后說,她聽見沉重的腳步聲和牙牙興奮的吠叫逐漸靠近,“如果我是你,就讓那兩個白癡每天在這里報道,而不是像受氣包一樣自己躲起來。”
赫敏本想說點什么,但海格推門走進來,她放棄了反駁。
插入書簽