“先生們,不能因為你們自己單身,就阻止情侶接吻。”布魯斯施施然,臉上掛著嘲諷度拉滿的甜蜜笑容。
一句話,痛擊全家。
“布魯斯。”
單身狗之一的多爾西臉色逐漸陰沉,他目光森冷地上下打量布魯斯,在看到他黏在溫德爾腰上的手臂時,身后頓時散發凌厲的黑氣。
“溫德爾,到哥哥這里來。”多爾西沖溫德爾招招手。溫德爾毫不猶豫地起身,摘下布魯斯那腰帶般纏繞著他的手臂。
“哥哥,怎么了”溫德爾坐到多爾西身邊。
“是這樣,我覺得大家既然生活在一塊,還是要照顧其他家庭成員的心情,你覺得呢”當著布魯斯的面,多爾西刻意牽過溫德爾的手,一邊輕拍一邊說“正如布魯斯所說,這個家除了你們倆,其他都是單身漢,更何況這里還有三個未成年孩子我提議,公開場合禁止接吻,你覺得如何”
溫德爾回頭望了一眼布魯斯。
布魯斯神情明顯有些緊張,他沖溫德爾幾不可查地搖頭,藍色的眼眸流露出一種令人無法拒絕的可憐兮兮。
溫德爾備感為難,他猶豫了一會兒,湊近多爾西試圖商量
“哥哥,我覺得要不”
“溫德爾。”多爾西捏住他的臉蛋,臉上是不加掩飾的吃醋表情“老天,你的姓氏還是賽爾德這就不聽哥哥話了,嗯韋恩給你灌了什么湯,這個莊園沒法呆了,收拾收拾明天就和我回布魯德海文。”
話音剛落,多爾西滿意地看到弟弟乖巧地沉默。
“老爺,其實我也贊同少爺們的建議。”最后一個沒有舉手的阿福也倒向了迪克。他慈愛的目光中夾雜著一絲銳利,意有所指地望向布魯斯沒有遮瑕的明顯黑眼圈“日夜操勞只會讓人提前衰老,您已經不再年輕了,要學會保養和節制。”
角落里傳來孩子們的憋笑聲。
多爾西暗自咬牙,心疼地摸了摸弟弟瘦削的臉頰。
溫德爾一臉迷茫地回頭“什么”
“什、什么”布魯斯震驚。
“阿福,我沒有”布魯斯反抗。
“阿福,你聽我解釋”
布魯斯試圖自證清白的舉動換來了阿福一個意味深長的“我懂”眼神。精神矍鑠的老人強硬地摁住自家“不知節制”的老爺,望向看樂子的迪克少爺。
迪克沒有錯過阿福的暗示,他豁然起身,充當法官的角色,向“被告人”布魯斯興高采烈地宣布審判結果
“布魯斯韋恩先生,很不幸地告訴你,在接下來的一個月時間里,你失去了和溫德爾過分親密的權利,包括但不限于擁抱、親吻、以及”
“擁抱都不行這是不是有點太苛刻了”溫德爾忍不住打斷了迪克,遲疑道“而且我會給每一個人晚安吻,獨獨跳過布魯斯是不是”
“溫德爾”多爾西恨鐵不成鋼,捂住了弟弟的嘴“迪克,你繼續”
“等等一個月”布魯斯大聲抗議,他不敢置信地環顧四周,有些氣急敗壞“我以為你們會懂事得說個一兩天三天這是我能的底線”
“駁回”迪克聲音洪亮,笑嘻嘻道“布魯斯,不用擔心你的自制力不足。如果你不服從蝙蝠法庭的裁決,在場所有人都會對你進行監督,必要時,我們會采取強制舉措。”
我討厭法庭。無論貓頭鷹還是別的。布魯斯面無表情地站起身“能做到的話,你們就試試吧。”
多爾西笑而不語。
孩子們互換眼神,摩拳擦掌。