鬧呢。
我說了我不是算了。他不理解,他擺爛了。
無論是在學校還是小鎮上,男孩見過的大多數人往往十分淳樸而正直,即使是導師也只是偶爾喜歡說些冷靜宛妙的嘲諷,第一次和這種類型的人溝通,他顯然有些,呃,缺乏經驗。
不過他多多少少也能感受出來了,這是個一個脾氣挺大、臟話罐豐富、但本質不壞的人。
你是有什么煩心事嗎
青年不耐煩的又灌下一杯酒,嘴里含混不清可以了停下,這里沒有人想要禱告,你去找我媽媽吧,她才是那個因為我沒有救下飛機而感到罪惡的人。
oooos這句話信息量有點大。
坐在教室里的男孩一下子眼睛都瞪圓了。
發生了什么那你呢他開始謹慎的組織自己的措辭,你還好嗎
當然,而且是前所未有的好,青年有些惡劣的笑了起來,破舊小酒館的昏黃燈光下,一雙深藍色眼睛里滿是復仇成功的快活和得意,那些農場主用噴藥飛機朝田地里灑毒藥時,就從沒有想過在底下干活的勞工,會不會得肺癌然后悲慘的死去。
所以,我為什么要去救那種東西
農場主毒藥
勞工克拉克喃喃的有些疑惑,一不小心把自言自語給說出了聲。
這簡直奴隸制殘余含量過高了。
對,因為我們是從墨西哥偷渡來的黑戶,所以只能干這個。青年用一種異常平靜的語氣說著。
他安靜了幾秒,然后突然輕輕的一笑。
你想知道黑戶過著什么樣的生活嗎
顯然有一些話是在心底已經憋了許久,此時才終于找到一個合適的機會,如今話匣子一旦打開,就很難再收住了。
我們每天辛苦的工作,干最勞累的活也不過換來的是最微薄的薪水,還要忍受謾罵歧視,絕不敢還手。
就因為我們是勞工,是移民、口音,所以我們的生命就不重要,就該要忍受這一切哈,那些警官也和下水道里的老鼠一樣骯臟,所謂正義和民主通通都是虛偽的謊言
我的家人覺得我暴躁、不受控制,一輩子都在對我說,停下,埃爾南,不準使用你的超能力
那么,那架曾害死過不少人,真正的魔鬼要墜毀時,為什么又要改口說快,快用你的能力做點什么呢
他的語速越來越快、越來越沖,故事背后隱藏著巨大的怒火和痛苦,卻又無處安放又無處宣泄。其中有幾句話是故意壓低聲音粗著嗓子,像在模仿某人,然后又被自己古怪的聲音給笑到說不出連貫的話來。
克拉克聽著自稱為埃爾南的青年似乎是要笑倒在地上的動靜,卻感到一時間難過的說不出話。
感謝大平原的農業工業化,每一年自己家的玉米地操作各式機器就足夠順利完成從播種到收貨的全部環節,需要雇人幫忙的情況屈指可數。
至于藥物那些什么的別說他們、就是整個郡,連報紙上都沒有聽說過這么殘酷又唯利是圖的做法。
他到底生活在一個什么樣的地方啊