黑暗之神本來老大不情愿,聽了這話反而不爽起來“我憑什么不行”
“你太冷了。”聞離曉指出這一點,隨后分出觸手把小孩抬了起來,還調整了觸手的溫度。
隨后他忽然想起來,既然這樣,為什么他之前不直接調整觸手的溫度
大概是段燃的溫度比通過神秘規則修改的溫度更暖和吧。
眷者向神靈奉獻天經地義,只是當一下暖寶寶而已,也累不著段燃。
聞離曉看了眼段燃,心安理得地把以后用觸手取暖的念頭拋在了腦后。
恩維鎮過去應該是一所很普通的港口小鎮,到處都能看到廢棄的船錨、漁網等工具。只是現在這些工具上都結滿了冰雪,顯然很久沒有人使用了。
小鎮里的溫度比外面的冰天雪地要暖和得多,聞離曉解開了帽子,扇了扇脖子附近的熱氣。
臨近圣誕節,家家戶戶的門上都掛著十字架,走在外面的人個個表情肅穆,手捧著十字架,看起來竟然比教堂的神父們還要虔誠。
段燃在聞離曉耳邊悄聲道“這個小鎮的信仰這么純粹”
聞離曉頷首“邊境城鎮的特殊性”
為了偽裝,霍德爾被迫披上了厚厚的風衣,很不習慣穿衣服的祂此時正扭手扭腳地走,聽到段燃這句話輕哼一聲“早說了這里都在那位掌控下。”
進入恩維鎮之后,聞離曉就把亞蘭叫醒,牽著他的手讓他自己走。
小孩子對于回到恩維鎮相當抵觸,但沒有反抗,只低著頭沉默著跟在聞離曉身邊。
恩維鎮的人對聞離曉這幾個外來者倒是很友善,和他們對視時都會微笑回應。
有一位帶著印花頭巾的婦人挎著籃子,看到他們走近,很熱心地上前,從籃子里掏出幾塊面包塞到了段燃手里,比劃著說了一堆話。
段燃對聞離曉翻譯道“她說這樣冷的天,遠道而來的客人一定很辛苦,這是剛烤好的面包,拿去給孩子吃。”
他頓了頓,聽婦人說完,繼續翻譯,“鎮上的教堂就在不遠處,我們可以去教堂祈禱,圣子一家就住在教堂旁邊,隨時歡迎客人借宿。”
聞離曉接過一塊熱騰騰的面包,遞給另一只手牽著的亞蘭“給你的,吃吧。”
小亞蘭“嗯”了一聲,依然低著頭,伸手接過面包。饑腸轆轆的他顧不上客套,咬著面包狼吞虎咽起來。
那婦人本來用慈祥的眼神看著亞蘭,還說了幾個單詞,似乎是要小孩子吃慢點。但很快,她的眼神就變得充滿了疑竇。
等亞蘭被面包噎到,抬起頭來拍打胸口的時候,那婦人看清了亞蘭的臉。
她發出一聲尖叫,干脆地丟掉了挎著的籃子,握住胸口的十字架,嘴里說了些不知道什么,踉踉蹌蹌地逃走了。
聽到婦人的叫聲,周圍的幾個鎮民同樣臉色驟變,紛紛加快腳步遠去。
聞離曉挑了挑眉。
雖然他英語不是很好,但剛才婦人喊的單詞中重復最多的那個他聽得出來。
那個詞是“撒旦”。,,