對于象征主義詩歌的前輩,阿蒂爾蘭波對波德萊爾高度稱贊,絲毫不會文人相輕。
“只有像通靈者的人才能看到理想的太陽”
“只有打破束縛的人才能獨占鰲頭”
“雨、仲馬、巴爾扎克們,雨太固自封,仲馬太過俗氣,巴爾扎克嘿,聽說巴爾扎克在戰爭時期已經前往了光明的世界,獲得永恒了,這樣的人值得羨慕,用劍完成了的事業。”
阿蒂爾蘭波豪爽點評們。
夏爾波德萊爾恍惚,想到了那個咖啡狂魔。
奧諾雷巴爾扎克和維克多雨是好友,屢屢投資失敗,同樣欠了高額的債務。奧諾雷巴爾扎克在戰爭時期去世,無兒無女,維克多雨悲痛之下幫忙舉辦葬禮,形容巴爾扎克的葬辭居然差不多。
不過你居然罵維克多雨固自封
罵雨,我們就是朋友了
換一個人這么放厥詞,夏爾波德萊爾立刻就變臉,而認為阿蒂爾蘭波站在們的高度,證過那場戰爭,有這個資格以旁觀者的角度評價。
不知不覺,阿蒂爾蘭波說滔滔不絕,與面前的伊藏巴爾老師談論起法國。
說到法國變太,自己找不到家的時候,阿蒂爾蘭波委屈巴巴,說到巴黎為異能力者和非異能力者架起橋梁,可以投訴政府官員和異能力者,阿蒂爾蘭波的笑容燦爛,就像是看到了心愛的事。
“這樣的法國比我想象中好多了”
“巴黎是家的巴黎,絕非掌權者的私人利器,你們為底層人民發出聲音啊”
阿蒂爾蘭波經歷過巴黎運動,失敗的革命讓對法國政府一度失去過信任。
文野世界的巴黎存活了下來。
即便主旨已經改頭換面,但是們的理想以另一種方式得到延續,為人民找到了福音。
夏爾波德萊爾心頭震,對這樣惺惺相惜的情懷無法拒絕,情不自禁道“你這么喜歡巴黎,加入巴黎嗎”
阿蒂爾蘭波仰起頭,狂熱又驕傲“你又怎么覺得我有加入過”
擲有聲
“為了生存、為了榮耀、為了保護法蘭西骨氣的人都是戰友我們巴黎絕不讓外敵入侵,絕不彎下脊梁打完最后一顆彈為止”
這一刻,夏爾波德萊爾相信了,阿蒂爾蘭波曾經一定是愛國的法國人,秘密支持過巴黎。
“惡之花”最能體會到對方的激動。
夏爾波德萊爾與干杯,無邊的喜悅滋生出來,理想的道路上又多出一名同行者。
“為了法蘭西的榮耀,你可以不吐波德萊爾口水嗎”
“為什么”
“是巴黎的現任首領。”
“下臺吧,換一個人,巴黎也不嫌丟人,銀行討債不會討到門口去嗎”
“”
夏爾波德萊爾噎個半,很想說銀行會給自己面,沖著這句,發誓今天騙光阿蒂爾蘭波口袋里的有錢
你的理想是旅行對吧旅行家肯定是有錢的手機地址小看書更便捷,書架功能更好用哦,,