“你不想待在這兒了嗎博洛尼亞可比墨西拿冷多了。”
“我習慣了冬天的寒冷,反而住不慣這么溫暖的地方。”米迦勒輕輕撫摸她的頭發,將一絲金發繞在手指上。
“回羅馬過圣誕節和新年,然后去博洛尼亞。”露克蕾莎轉頭看他一眼,“以后可能一年只回一次羅馬了,我很舍不得父親和母親,還有切薩雷。”
“你們女人好像都這樣,舍不得父母親人。”
“你不是這樣嗎”
“男人可能不一樣。”
“到了博洛尼亞,你要將博洛尼亞當成你的家。”
“我知道。”
“你的那個養女呢她叫什么名字”
“索尼婭。”
“你把她接到博洛尼亞,我會承認她也是我的養女。”
“謝謝您。”
“我要帶納瓦爾的外甥維克多和維吉爾去博洛尼亞。”
“好。”這件事輪不到他有意見,露克蕾莎培養這對兄妹是為了將來輔佐他們的孩子,他不會為這個生氣。
“我上次對你說的,要你拋棄孔塔里尼,只效忠于我,你考慮好了嗎”
“殿下,這有點不對,我是您的丈夫,我本來就該對您忠誠。”
“你能將我的需求、我的利益放在第一位,而不惜犧牲孔塔里尼家族嗎”
他稍一沉吟,“當然。”
“你要怎么證明呢”
他又一沉吟,“無法證明。殿下,您相信我嗎”
“不信。”
米迦勒笑了,“您不信我也是合理的。糟啦我發現確實沒法向您證明我的忠誠。要是別的女人,我可以給她我所有的財產,雖然也不能證明我的忠誠,但至少可以證明一部分。您您比我富有多了。”
“我是很富有,但我也希望你能將你的財產全都交給我。”
“那我就會變成窮光蛋啦。”
“別擔心,我會給你年金。”
他頓時哈哈大笑起來,“多謝您,殿下。”
露克蕾莎在12月的第二周返回了羅馬。
回到羅馬后,米迦勒找來孔塔里尼家的律師,將他名下的財產轉贈給妻子露克蕾莎。因為是幼子,他的財產不多,還是因為要跟女大公結婚,所以才額外得到了羅馬的孔塔里尼府邸作為“嫁妝”。
他在威尼斯有一棟住宅,一個莊園,可以忽略不計。