這位賢者,明顯寧愿在攤位上閑逛撒錢,也不愿意浪費時間教學生。
到時候,可能就是她在外面玩水了。
不,她可是能連做陪客的機會都沒。
畢竟,她真正的煉金術老師是亞諾斯,來這里,只是能得到一些擴展的知識。
可學的越多,艾莉越明白,這個機會到底有多難得。
亞諾斯甚至都很羨慕她拿著貝爾弗蘭先生翻譯的一些筆記不肯放下。
其實,艾莉是知道,在林德第二次陪著她來這里的時候,貝爾弗蘭先生就在等她的開口。
貝爾弗蘭先生估計也沒認為她們斯特爾家族會得寸進尺肯教導她一點基礎知識,都是因為觀察了一段時間以后覺得滿意才松的口。
她第三次就想說的只是頂個名而已,只要該給的報酬到位,貝爾弗蘭先生大體上不會拒絕。
艾莉也知道斯特爾伯爵準備了什么本來是一些純度非常高的金屬原礦石,都不比拍賣會上的那個差。
雖然秘銀的大小不如那個,但加上其他幾樣金銀銅鐵,其實反而更有價值。
認識十年的老書友給我推薦的追書a,野果閱讀真特么好用,開車、睡前都靠這個朗讀聽書打發時間,這里可以下載
但在發現這位賢者逛街的著重點以后,禮物就變成了一些金屬畫和一些古老的煉金工具。
就是和這個筆記一個地方來的東西。
雖然那些魔法物品都是最初級的,比如不能調溫度的晶能爐,只有一格的冰柜只能冰凍,不能保鮮。
但都是用和筆記差不多的金屬制造的,材料很特殊,水火不侵,重壓之下也不變形,最重要的是,一點都不重。
伯爵挺重視這種材料的,總覺得以后能派上用場。
但那天艾莉特地問了一聲貝爾弗蘭先生,制造這種金屬絲的方法筆記上是否有。
對方給了肯定的回答,但也提醒了,這種金屬的制作材料價值不菲。
伯爵不在乎花錢,他更想要整塊的金屬,而不是編絲。
他一直不太理解這位魔法塔的原主人為什么這么無聊編絲不累嗎
一整塊金屬不是更好用
尤其是那種冰柜,他還在里面加了一層薄薄的秘銀片
那為什么不直接就用一整塊的合金就好
真是古怪的愛好。
當然,這些東西的價值仍然不低金屬絲可是可以拆下來另作他用的
他們這些不懂的人做不到,貝爾弗蘭先生肯定沒問題。