<button id="50imr"><label id="50imr"></label></button>

  • <em id="50imr"><ol id="50imr"></ol></em>

            筆趣閣 > 都市小說 > 1979閑魚人生 > 第三百八十六章婆媳話拍戲

            第三百八十六章婆媳話拍戲(2 / 2)

            惹你了。

            這“老佛爺”原是特指清朝的皇帝,因為滿族的祖先女真族首領最早稱為“滿柱”。

            “滿柱”是佛號“曼殊”的轉音,意為“佛爺”、“吉祥”。

            后來,有的顯赫家族,世襲首領,起名就叫“滿柱”。

            清朝建國后,將“滿柱”漢譯為“佛爺”。

            以上是度娘的介紹。

            到了晚清時期,一個女人的出現,這個詞就更讓人耳熟能詳,小孩聞之都能止啼。

            從一個象征權力的中性稱謂,逐漸淪落到了是封建和惡的代名詞。

            “哼!”

            “怎么?你是不是有什么不滿的。”蘇桂蘭不悅地看著駱少逸。

            駱少逸也是欠思考,轉念間也醒悟過來說蘇桂蘭是“老佛爺”,多少有點不當。

            好在他書讀的多,也了解過這“老佛爺”的出處和來歷,就跟蘇桂蘭解釋。

            這事可是特別費口舌,因為蘇桂蘭大字不識一籮筐,她對“老佛爺”的認識和理解,一直都處于“慈禧”就是“老佛爺”,“老佛爺”就是“慈禧”。

            說自己是“老佛爺”那可不是什么好的形容。

            她聽完是不信駱少逸的連篇鬼話,就問家里最有學問的兒子駱濤。

            “濤,你爸說的真不真?”

            別說蘇桂蘭不信,就朱霖這個出自高知識分子家庭的大小姐,她也不知道“老佛爺”真正的來歷。

            “媽,這點我爸是真沒有說錯。老佛爺就是說是皇太后的意思,跟慈禧沒關系。”

            “老佛爺”在清代還是太上皇和皇太后俗稱,慈禧的“老佛爺”也跟清室這個傳統有關。

            如果看過趙燕子那版《還珠格格》就知道那里面的太后,就被稱呼“老佛爺”。

            《紅樓夢》中也曾對賈母有此稱呼。

            蘇桂蘭見駱濤這么說,心里也不那么別扭了,說:“那就好,我可不想當那個老妖婆。”

            解放這前的人對慈禧真的是沒有一點好感,民間背地里多稱呼她為“老妖婆”。

            實在是她執掌清庭的時候干的缺德事太多,使我們民族遭到說不清的屈辱。

            以至于那句老百姓常常掛在嘴上的“可憐天下父母心”,都沒有人愿意提它的創作者——“老佛爺”慈禧太后。

            全詩如下:

            世間爹媽情最真,

            淚血溶入兒女身。

            殫竭心力終為子,

            可憐天下父母心!

            這是她進宮之后寫給她母親的祝壽詩。

            前三句平平無奇,最后一句千古傳唱。

            不能說她有多少詩才,最起碼比乾隆強。

            【月票推薦票】

            最新小說: 芙莉蓮:開局支配阿烏拉 寄宿媽媽的閨蜜家后,阿姨破產了 重生:沒有道德,就不會被綁架 繼母帶來仨義妹,而我有寵妹系統 重生東京1986 遮天:我與無始爭帝路 霍格沃茨:別叫我制杖師 港綜:我系大梟雄 夾心餅干3pH 敏感體質
            <button id="50imr"><label id="50imr"></label></button>

          1. <em id="50imr"><ol id="50imr"></ol></em>

                    国产成人一区二区三区